Koal's translation/transcript of KT's talk on the 100th anniversary of their father's birth. The following is KT speaking.
Since Kuo-hsia knows better than anyone else father's last years, we
will let him cover that period. I'll talk is very brief, just a few
Father was the son of a minister and he was greatly influenced by the
traditions of religion, such as saying a prayer before a meal. When I
was about to leave for the United States after I had taken all the
examinations, he - I think Kuo-ho had the same experience - asked me to
go up to his room and, kneeling down together, he said a prayer ... I
did not cry when he died ... now I'm crying. (Go ahead and cry ... it's
all right to cry.) Father then gave me a photograph of himself ... first
he gave me a wallet, a very good one, made of leather, with a gold
trim. The wallet was given him by the company and he gave it to me.
(More sobbing; Kuo-ho and Kuo-hsia went up to embrace him, patting his
back.) He gave me a wallet-size photograph on the back of which he had
written something. I was young then and did not pay much attention to
what he had written, I just sort of skimmed through it.
The photograph was something of a surprise to me. Why? Because father
was 56 then. Yet the photograph was of him when he was young, say, about
24. This was quite out of my expectation. The photograph was put inside
the wallet and this wallet ... I carried all my life.
While I was thinking about this the other day, I thought I should take
the photograph out, make copies of it and distribute it to one each. The
photograph has an essay by him in the back. I did not read it carefully
when I was young. Now as I study it, over and over, I find it full of
meaning, it is well composed. This photograph is precious because it has
father's handwriting and his composition and it is a picture of him,
the way he wanted to be remembered, when he was very young.
Now I make the distribution of the photograph - one each. This was done
by Kuo-hsia. Let's all look at the photograph. The essay was very
educational, he knew when he wrote it we would not see each other again.
He wrote an excellent piece. When I read it now I am deeply moved by
My talk is very short, this is all. I leave more time for Kuo-shia.